Il Pazzo Mondo di Go Nagai

Gundam Universe by Dynit!!!

« Older   Newer »
  Share  
Rodan75
view post Posted on 10/5/2010, 20:04     Top   Dislike




Ce n'è pure una su Animeclick.

Dai tutti a giocare a "Fai anche tu un'intervista a Carlo Cavazzoni!" :lol:
 
Top
view post Posted on 11/5/2010, 05:25     Top   Dislike
Avatar

Pignolo "dorei shonin" di MusashiMiyamoto

Group:
Generali delle Tenebre
Posts:
39,169
Reputation:
+146
Location:
Zum City

Status:


Ha fatto l'ennesimo botto!!!
 
Web  Top
Debris
view post Posted on 14/5/2010, 14:17     Top   Dislike





Si però si stà facendo un'altro "botto" quella del Gandam- Gandamu...

Vle a dire la questione degli adattamenti come delinearli,
E credo sarà un vero problema...si delinea, aldilà e indipendentemente dalle dichiarazioni di Cavazzoni uno scontro fra quanti desiderano un'adattamento della nuova edizione corrispondente all'edizione nipponica , e quanti desiderano si mantenga un'impostazione più italiana, Gundam o niente, e quanti come me che, passata l'iniziale follia - iscrivetemi comunque nel partito Ghendem - vorrebbero che si parlasse anzitutto della rumoristica che verrà usata, quale traccia useranno ???

Non è chiaro...

Tutti argomenti su cui, realmente, si potrebbe e dovrebbe chieder conto a Dynit...



 
Top
view post Posted on 14/5/2010, 14:26     Top   Dislike
Avatar

Pignolo "dorei shonin" di MusashiMiyamoto

Group:
Generali delle Tenebre
Posts:
39,169
Reputation:
+146
Location:
Zum City

Status:


Sulla rumoristica c'è scritto sul tuo blog del GU che terranno i suoni "originali"... o sbaglio?

Poi credo che faranno un sondaggio sul sito Dynit per il doppiaggio come i recenti anime doppiati.
Magari chiederanno lumi anche sugli adattamenti...
 
Web  Top
Debris
view post Posted on 14/5/2010, 15:01     -1   Top   Dislike




CITAZIONE (char70 @ 14/5/2010, 15:26)
Sulla rumoristica c'è scritto sul tuo blog del GU che terranno i suoni "originali"... o sbaglio?

Poi credo che faranno un sondaggio sul sito Dynit per il doppiaggio come i recenti anime doppiati.
Magari chiederanno lumi anche sugli adattamenti...

"originali" quali..? Anche Gundam è originale, originale italiano...Io credo che la ragione di alcune impostazioni - ad esempio non parlar subito degli extra, non parlare del prezzo, è già fissato stanne certo, c'è anche un prezzo industriale, sia quello di vedere come reagiscono i fan in queste settimane...

 
Top
view post Posted on 14/5/2010, 15:07     Top   Dislike
Avatar

Pignolo "dorei shonin" di MusashiMiyamoto

Group:
Generali delle Tenebre
Posts:
39,169
Reputation:
+146
Location:
Zum City

Status:


"Originali" come scritto sul Blog del GU!
Come si/li chiamino non lo so... ma sono quelli "originali"
Poi per il prezzo... non possiamo fare nulla...
 
Web  Top
edward mass
view post Posted on 14/5/2010, 15:45     -1   Top   Dislike




come volete che reagiscano i fan?...
con inutili "guerre di religione"...

vedere gente che si scanna per la pronuncia del nome mi fa abbastanza ridere...
soprattutto nella nostra situazione.
io non credo che il non avere niente sia preferibile all'avere la pronuncia gUndam... (anche se io sono tra quelli che gradirebbero avere gAndam) -_-
 
Top
view post Posted on 14/5/2010, 15:48     Top   Dislike
Avatar

Pignolo "dorei shonin" di MusashiMiyamoto

Group:
Generali delle Tenebre
Posts:
39,169
Reputation:
+146
Location:
Zum City

Status:


Io spero di evitare la bagarre storico/purista di Goldrake/Grendizer della d/visual...

E a mio parere, il sondaggio che di solito propone la Dynit sul loro sito per i doppiaggi è una cosa buona e giusta.

Poi facciano come gli pare...
 
Web  Top
edward mass
view post Posted on 14/5/2010, 15:55     -1   Top   Dislike




assolutamente, ma se leggi in giro capisci come certa gente dovrebbe perlomeno cercare di sc*pare un po' invece di scrivere certe boiate in rete...
 
Top
view post Posted on 14/5/2010, 16:15     Top   Dislike
Avatar

Pignolo "dorei shonin" di MusashiMiyamoto

Group:
Generali delle Tenebre
Posts:
39,169
Reputation:
+146
Location:
Zum City

Status:


cHE TI DEVO DIRE...
 
Web  Top
Rodan75
view post Posted on 14/5/2010, 18:58     -1   Top   Dislike




Nessuna questione, ci siamo già passati con Goldrake e anche in quel caso c'era la fazione del "boicotta e fai casino" (peraltro era anche quella dove militavo io, altri tempi...). Poi alla fine Goldrake ha venduto quello che doveva vendere e a parte i tempi allucinanti di d/visual chi lo voleva se l'è comprato.

Per esperienza diretta c'è una grande parte di fans che, prodotto in mano, lanciano bestemmie contro l'editore che "ha rovinato un mito" e poi comprano. Alla fine molte brache si caleranno e chi è così autolesionista da non capire che non sono queste le battaglie sensate, peggio per lui.
 
Top
view post Posted on 17/5/2010, 17:20     Top   Dislike
Avatar

Pignolo "dorei shonin" di MusashiMiyamoto

Group:
Generali delle Tenebre
Posts:
39,169
Reputation:
+146
Location:
Zum City

Status:


Intanto riporto l'intervista consessa da Cavazzoni al GIC
www.gundamitalianclub.net/
CITAZIONE
Intervista Cavazzoni 2010

Ciao Carlo,
rieccoci dopo due anni a discutere nuovamente di Dynit e di cofanetti DVD di Gundam.
Ci avete fatti un po’ penare, ma l’attesa e’ stata ampiamente ricompensata.

- Con i titoli annunciati si copre praticamente quasi tutto l’arco temporale dell’Universal Century e si porta a compimento la saga di Wing, le uniche due timeline conosciute in Italia… Una scelta non casuale, vero?

Certamente, per iniziare, mi sembrava giusto concludere le storie che conosciamo, soprattutto l’U.C.; abbiamo dovuto aspettare molto, ma alla fine eccoci qui.

- Entriamo un po’ nel dettaglio dell’opera, come avete intenzione di presentare sul mercato questi DVD? E’ abbastanza facile immaginare dei box per la trilogia di MSG e per quella di Zeta, ma per il resto? E’ troppo presto per sperare nei Blu Ray di CCA e F91?

Ci saranno due edizioni: una “Standard” (dvd+amaray classico) e una “Deluxe”(dvd+digipack+booklet+box). Le due trilogie verranno raccolte il due cofanetti (ed. deluxe). Per la versione deluxe, vorrei realizzare una grafica che idealmente continui quella della 1° serie: avremo quindi tutte le teste dei vari Gundam, questa volta di fronte invece che di profilo, mentre il colore di fondo varietà da titolo a titolo. Negli interni digipack, verranno raffigurati i poster originali, senza loghi, scritte, ecc…
Useremo i più recenti materiali video / audio, per la prima trilogia doppieremo sull’ME originale degli anni ’80 (music+effects, la colonna internazionale usata per il doppiaggio), non quello della prima edizione giapponese in 5.1 con l’effettistica rifatta. Avremo quindi tutti i suoni originali dei film.

- Ci saranno contenuti extra nei dvd, tipo interviste agli autori o qualcosa come schede dei personaggi o dei Mobile Suit? Pensate di allegare un booklet come e’ stato per i box della serie TV di MSG?

Ancora niente di definitivo, ci sto lavorando ora, posso solo confermarvi che ci saranno i booklet come per la prima serie, uno per ogni trilogia / film. Sto organizzando qualcosa di speciale, ma non vi dico niente per scaramanzia ;P

- Ci saranno altre operazioni a premi com’e’ stato due anni fa con l’HCM Pro dell’RX-78-2?

No

- A Lucca uscirà il primo box con la trilogia di MSG, avete già stabilito il prezzo?

Si, ma non è ancora definitivo, preferirei comunicarlo ufficialmente a tempo debito.

- Ogni quanto prevedete di far uscire un titolo? Il piano delle uscite rispetterà la cronologia dell’Universal Century? Ad esempio gli eventi di 0083 si collocano a metà strada tra MSG e Zeta…



Si, ho tenuto conto della cronologia, ma per questioni commerciali la serie degli OAV di 0083 seguirà parallelamente ogni uscita (4 in tutto), ecco una bozza delle uscite:

Ottobre

Mobile Suit Gundam 0083 Oav #01
Mobile Suit Gundam 0083 Oav #01+Collector’s Box
Mobile Suit Gundam The Movie I
Mobile Suit Gundam The Movie II – Soldati del Dolore
Mobile Suit Gundam The Movie III – Incontro nello Spazio
Mobile Suit Gundam Movies 1, 2, 3 BOX (Limited Edition)

Dicembre
Mobile Suit Gundam 0083 Oav #02
Mobile Suit Z Gundam The Movie I – Eredi delle Stelle
Mobile Suit Z Gundam The Movie II – Amanti
Mobile Suit Z Gundam The Movie III – L’Amore fa Palpitare le Stelle
Mobile Suit Z Gundam Movies 1, 2, 3 BOX (Limited Edition)

Febbraio
Mobile Suit Gundam The Movie – Il Contrattacco di Char
Mobile Suit Gundam The Movie – Il Contrattacco di Char (Limited Edition)
Mobile Suit Gundam The Movie F91
Mobile Suit Gundam The Movie F91 (Limited Edition)
Mobile Suit Gundam 0083 Oav #03

Aprile
Mobile Suit Gundam The Movie 0083 – L’ultima Scintilla di Zeon
Mobile Suit Gundam The Movie 0083 – L’ultima Scintilla di Zeon (Limited Edition)
Mobile Suit Gundam 0083 Oav #04
Gundam Wing The Movie – Endless Waltz
Gundam Wing The Movie – Endless Waltz (Limited Edition)
Passiamo ora al doppiaggio.

- Premesso che tutto sommato e’ facile prevedere GUndam invece di GAndam, per il resto della terminologia avete già fatto delle scelte? Avremo finalmente Universal Century?

Siamo ancora nella fase di adattamento, nulla è ancora stato deciso, ma mi sento di poter dire che sarà GUndam. La serie troppo famosa in Italia per cambiarle il nome.

- Chi si occuperà del doppiaggio? Sarà nuovamente Mazzotta il direttore?

Molto probabilmente, ha diretto la prima e la seconda serie, è la persona più adatta per la direzione.

- Parliamo un po’ di te. Come sappiamo sei un fan anche tu, e questo non puo’ che essere una garanzia. Sei riuscito per ben 2 volte a compiere l’impossibile: la prima volta hai pubblicato la serie tv di MSG (evento su cui nessuno avrebbe scommesso due lire) e ora hai portato in Italia ben 11 titoli del Mobile Suit bianco. Come ti senti ad essere considerato l’uomo del miracolo?

Eh, eh, adulatore … il successo di questa “impresa” non è dipeso solo da me, insieme a me ci sono delle persone eccezionali, senza di loro non sarebbe stato possibile. Personalmente sono felicissimo di aver l’occasione di lavorare ad una serie così bella, come ho già detto in passato, non nascondo che è, da sempre, la mia preferita. Fin dal primo giorno che la vidi (e, aimè, oramai stiamo parlando di 30 anni fa) ne rimasi folgorato, saltavo anche il minibasket per vederlo, e, quando vidi l’ultima puntata, beh … mi sembrò di essere cresciuto un po’, di essere un po’ più maturo. Questo succede quando un messaggio viene trasmesso col cuore, si percepisce in tutta la serie.

- Come giudichi l’operato dei fan italiani? E quello del Gundam Italian Club in particolare?

Penso che le associazioni come la vostra siano importanti per tanti buoni motivi, aggregazione, passione, ecc… tenete vivo l’interesse di tante persone, non può che essere un bene.
Dobbiamo chiarire però un aspetto, i fansub: il mercato Home Video è in forte crisi, perché Internet sta cambiando il nostro modo di fruire dei contenuti, video, musica, videogames, ecc … la pirateria dilaga e si sta facendo strada la consuetudine che scaricare è lecito ed auspicabile. Seppur non accostabili alla pirateria (in quanto l’operato dei Fansub non è a fini di lucro e tiene vivo l’interesse degli appassionati), ledono comunque un diritto, e concorrono di fatto a diffonderla.

- Se le vendite andranno bene, cosa potrebbe riservarci il futuro? Gli altri OAV dell’Universal Century? Le serie TV come Seed o come Double O sono ancora inavvicinabili?

Dipenderà dalle vendite, se queste uscite andranno bene ci sarà forse possibilità di continuare il discorso.

- La GP Publishing sta per entrare sul mercato dei manga di Gundam, Dynit ha mai preso in considerazione questa ipotesi?

No, Dynit sta purtroppo lentamente abbandonando il settore manga, irrimediabilmente in perdita.

- Evangelion in streaming gratuito ha fatto palpitare molti cuori. Prima o poi toccherà anche alla serie classica di Gundam?
Per ora non ci sono progetti su Gundam in streaming; stiamo facendo dei test per capire quanto interesse ci possa essere in una operazione di questo genere. Se avrà successo i titoli potrebbero aumentare. L’intenzione è quello di aprire sul web un canale ufficiale dove il pubblico possa vedere legalmente i nostri video, al fine di contrastare la pirateria oramai dilagante.

Ciao e grazie ancora per tutto quanto.

Grazie a voi, continuate a seguirci, abbiamo bisogno di tutti voi per esistere!

 
Web  Top
Debris
view post Posted on 17/5/2010, 18:33     Top   Dislike





C'è una buona discussione - sugli adattamenti - su Starsubber, questa volta anche Shizuka - è una delle traduttrici dal giapponese e non è una ragazzina - si è fatta sentire ed ha tirato qualche calcio!!
 
Top
edward mass
view post Posted on 17/5/2010, 18:46     Top   Dislike




CITAZIONE (Debris @ 17/5/2010, 19:33)
C'è una buona discussione - sugli adattamenti - su Starsubber, questa volta anche Shizuka - è una delle traduttrici dal giapponese e non è una ragazzina - si è fatta sentire ed ha tirato qualche calcio!!

a chi?...
 
Top
Debris
view post Posted on 17/5/2010, 18:48     Top   Dislike





Generico!!
 
Top
116 replies since 20/4/2010, 15:00   1536 views
  Share